Profilo di 健走丢的孩子FotoBlogElenchi Strumenti Guida

Blog


    24 luglio

    翻译的力量 并 推荐一首歌

    推荐一首歌
    under the iron sky 钢铁苍穹下(我喜欢这个名字)同名电影主题曲的歌词

      

    剧情:纳粹在战败之前发送了一批人到月球的背面建造基地,待机反攻地球。

    本人翻译:
    科幻版
     
    现在,您已逝去
    却将我独自留下
    始终铭记,您那苍白的面庞
    还有您离开时的阴郁
     
    时间飞逝,记忆永存
    始终等待重新见到你的一刻
    时代变换,记忆消散
    始终等待下一次机会
    向全世界宣布占有了你
     
    有一天
    我们终会再次相见
    就在那钢铁的苍穹下
     
     
    本人押韵版:
    您早已直面死亡
    仅剩我独自流浪
    苍白的面庞
    身后的苍茫
    永远不会遗忘
     
    时间飞逝,回忆深藏
    始终期待与你再相望
    时代变换,回忆散荡
    一直期盼再激昂
    终称王
     
    再相望
    在钢铁苍穹的归途上
    再相望
    在钢铁苍穹下埋葬
     
    下面是同一首歌的爱情版本暨押韵版(来自网络):
    如今,你早已离开,
      凄凉的我还为何等待?
      记忆里,是你离去时脸庞的苍白,
      和那日绝望的阴霾。
      时光不再,记忆深埋,
      我仍旧满怀再见你的期待;
      时代变幻,记忆残败,
      我静候重逢的到来,
      轻述你是我唯一的真爱。
      很快,
      我将把重逢迎来,
      冷酷的天空下是不逝的爱。
     
     
    哈哈,纯属翻译的力量,同一个东西意境就差了很远的说
     
    不错,我喜欢~

    Commenti (4)

    Attendere...
    Il commento immesso è troppo lungo. Immetti un commento più breve.
    Immissione non effettuata. Riprova.
    Impossibile aggiungere il commento al momento. Riprova più tardi.
    Per aggiungere un commento è necessaria l'autorizzazione di un genitore. Chiedi autorizzazione
    I tuoi genitori hanno disattivato i commenti.
    Impossibile eliminare il commento al momento. Riprova più tardi.
    Hai raggiunto il numero massimo di commenti pubblicabili giornalmente. Riprova tra 24 ore.
    Impossibile lasciare commenti. La funzionalità è stata disattivata perché i sistemi hanno rilevato una possibile attività di spamming dal tuo account. Se ritieni che il tuo account è stato disattivato per errore, contatta il supporto tecnico di Windows Live.
    Esegui il seguente controllo di protezione per completare la pubblicazione del commento.
    I caratteri digitati nel controllo di protezione devono corrispondere ai caratteri dell'immagine o della riproduzione audio.

    Per aggiungere un commento, accedi con il tuo Windows Live ID (se utilizzi Hotmail, Messenger o Xbox LIVE possiedi già un Windows Live ID). Accedi


    Non hai ancora un Windows Live ID? Registrati

    lancy lancyha scritto:
    "本人押韵版" 微牛~~
    15 Set.
    12ha scritto:
    好卡 听不顺溜
    翻译是个很玄的东西~~
    27 Ago.
    14 Ago.
    Brian Dengha scritto:
    果然要学好外语……才不会被你们这些翻译的欺骗……
    不不真有才。
    24 Lug.

    Riferimenti

    L'URL di riferimento per questo intervento è:
    http://botterbubu.spaces.live.com/blog/cns!8EE91B39A125EE31!603.trak
    Blog che fanno riferimento a questo intervento
    • Nessuno